Avodah Zarah 105
דרבי וולס לא נצרכה שיש לו בה שותפות וקמ"ל ישראל הוא דלא מבטל דעובד כוכבים אבל עובד כוכבים דנפשיה מבטל
R. Volas said: No, the clause is necessary for the circumstance where there was joint-ownership; and it teaches us that while the Israelite cannot annul [the part of] the idol which belongs to the non-Jew, the idolater can annul [the part] which belongs to himself.
איכא דמתני לה אברייתא ר"ש בן מנסיא אומר עבודת כוכבים של ישראל אין לה בטילה עולמית מאי עולמית א"ר הילל בריה דר' וולס לא נצרכה אלא שיש לו לעובד כוכבים בה שותפות וקמ"ל דישראל אדעתא דנפשיה פלח:
There are some who apply [the statement of R. Hillel] to this teaching: R. Shimon b. Menasya says: An idol belonging to an Israelite can never be annulled. What does it mean “can never”? R. Hillel the son of R. Volas said: No, it was necessary to teach this in the circumstance where an idolater has part-ownership.And he teaches us that the Israelite worships the idol on his own account.
<big><strong>מתני׳</strong></big> כיצד מבטלה קטע ראש אזנה ראש חוטמה ראש אצבעה פחסה אע"פ שלא חיסרה ביטלה רק בפניה השתין בפניה גררה זרק בה את הצואה הרי זו אינה בטילה מכרה או משכנה רבי אומר ביטל וחכ"א לא ביטל:
How does he annul it? If he cut off the tip of its ear, the tip of its nose, or the tip of its finger; or if he defaced it, although there was no reduction in the mass of the material, he has annulled it. If he spat before it, urinated before it, dragged it [in the dust] or hurled excrement at it, behold it is not annulled. If he sold or gave it as a pledge, Rabbi says that he has annulled it, One) but the sages say that he has not annulled it.
אמר חזקיה דאמר קרא (ישעיהו ח, כא) והיה כי ירעב והתקצף וקלל במלכו ובאלהיו ופנה למעלה וכתיב בתריה ואל ארץ יביט והנה צרה וחשכה וגו' דאע"ג דקלל מלכו ואלהיו ופנה למעלה אל ארץ יביט:
Hezekiah said: Because the verse stated, “And it shall come to pass that, when he shall be hungry, he shall fret, and curse his king and his god, and turn his face upward,” and following this it is written, “And he shall look to the earth, and behold distress and darkness” (Isaiah 8:21). Thus, although he cursed his king and his god and turn upward [to the true God], he still looks down to the earth.
מכרה או משכנה רבי אומר ביטל וכו': זעירי א"ר יוחנן ור' ירמיה בר אבא אמר רב ח"א מחלוקת בצורף עובד כוכבים אבל בצורף ישראל דברי הכל ביטל וחד אמר בצורף ישראל מחלוקת
If he sold or gave it as a pledge, Rabbi says that he has annulled it etc. Zei'ri in the name of R. Yohanan and R. Yirmiyah b. Abba in the name of Rav: One said that the difference is over a case where it was sold to an idolatrous smelter, but if it was [sold to] an Israelite smelter all agree that he annulled i t.The other said that the difference is over an Israelite smelter.
איבעיא להו בצורף ישראל מחלוקת אבל צורף עובד כוכבים דברי הכל לא ביטל או דלמא בין בזה ובין בזה מחלוקת
The question was asked: Is the dispute over an Israelite smelter but with an idolatrous smelter all agree that he has not annulled it, or perhaps in either case there is a dispute?
מאי לחבלה ומאי לעובדה אילימא לחבלה לחבלה ממש לעובדה לעובדה ממש מ"ט דמ"ד ביטל ומ"ט דמ"ד לא ביטל
What does it mean “to be destroyed” and what does it mean “to be worshipped”? If I say that “to be destroyed” means literally or “worshipped” literally, what is the reason for the one who says that he had annulled it and what is the reason for the one who says that he had not annulled it?
אלא לאו לחבלה למי שעתיד לחבלה ומנו צורף ישראל לעובדה למי שעתיד לעובדה ומנו צורף עובד כוכבים וש"מ בין בזה ובין בזה מחלוקת
Rather, “to be destroyed” must mean [that he sold it] to someone who would destroy it, and who is he? An Israelite smelter. And “to be worshipped” means [that he sold it] to someone who would worship it, and who is he? An idolatrous smelter. And are we not to conclude that in either case there is a difference of opinion?
לא ה"ק א"ר נראין דבריי לחביריי כשמכרה לחבלה ומנו צורף ישראל שאף חביריי לא נחלקו עלי אלא כשמכרה לעובדה אבל לחבלה מודו לי
No; this is the meaning: Rabbi said: My view is acceptable to my colleagues when he sold it to be destroyed, i.e., to an Israelite smelter, because even my colleagues do not differ from me except in the case where he sold it to be worshipped, but when it is sold to be destroyed they agree with me [that it had been annulled].
מיתיבי הלוקח גרוטאות מן העובדי כוכבים ומצא בהן עבודת כוכבים אם עד שלא נתן מעות משך יחזיר אם משנתן מעות משך יוליך לים המלח
They raised an objection: If one brought scrap metal from an idolater and found an idol amongst it, if he drew it [into his possession] before giving the coins he can return the idol; but if he drew it [into his possession] after giving the coin she must throw it into the Dead Sea.
אי אמרת בשלמא בצורף ישראל מחלוקת הא מני רבנן היא אלא אי אמרת בצורף עובד כוכבים מחלוקת אבל בצורף ישראל דברי הכל ביטל הא מני
Its makes sense if you say that they argue about selling it to an Israelite smelter; whose teaching is this? It is the Rabbis’. But if you say that they argue over selling it to a non-Jewish smelter and all agree that [if he sells it to] an Israelite smelter he has annulled it, then whose teaching is this?
תנו רבנן לוה עליה או שנפלה עליה מפולת או שגנבוה ליסטין או שהניחוה הבעלים והלכו למדינת הים
Our Rabbis taught: If he borrowed money against an idol, or an avalanche fell on it, or robbers stole it, or the owners left it behind and journeyed to a distant land,